
今回は「めっちゃお得だった!」「信じられないほど安かった!」という気持ちを英語で表現したいときに使えるフレーズをご紹介します。
それがこちら👇
🎯 a steal
✅ 意味は?
a steal は名詞で、「盗んだみたいに安かった」「ありえないくらいお得だった」という意味で使われます。
日本語にすると…
- 「掘り出し物!」
- 「激安で買えた!」
- 「安すぎてラッキー!」
のようなニュアンスに近いです。
🗣️ 使い方の例文
- This designer bag was only $50. It was a steal!
このデザイナーバッグ、たった50ドルだったの。まさに掘り出し物! - At that price, it’s a steal.
その値段なら絶対お得だよ! - I got this antique chair for just $20—it was a total steal.
このアンティークの椅子、たった20ドルで手に入れたんだ。超お買い得だった!
💡 ポイント
- 形容詞ではなく「名詞」なので、It was a steal. のように使う
- 会話ではカジュアルなトーンでよく使われる
- 買い物だけでなく、サービスや体験にも使える!
✨ a steal を使うシーンは?
| シーン | 使い方の例 |
|---|---|
| セールでブランド品を安く買ったとき | “This coat was 70% off — a steal!” |
| フリマや中古ショップで掘り出し物を見つけたとき | “I can’t believe I got this vintage camera for $30. It’s a steal.” |
| 安く泊まれたホテルや旅行 | “That beach resort was a steal during the off-season.” |
🔁 類似表現
| 表現 | 意味 | ニュアンス |
|---|---|---|
| a bargain | お買い得品 | 一般的でフォーマルな印象 |
| a great deal | とてもお得 | 使いやすく、幅広い場面でOK |
| a steal | 激安すぎて驚くレベル | よりカジュアルで強調したい時におすすめ |
📌 まとめ
- a steal は「信じられないくらいお得だった!」という意味の名詞
- カジュアルな場面で「買い物の満足感」を伝えるのにピッタリ
- お買い得な体験をシェアするときに使うと、英語表現にこなれ感が出ます✨