ヘッダーバナー

日本昔話は、古くから口承され、子供から大人まで幅広い年齢層に愛されています。その中には、勇敢な戦士や賢い動物たちの冒険が描かれ、時には教訓を含むお話もあります。今回は日本昔話についての表現や人気の日本昔話を英語でいくつか紹介していきます。

日本昔話は英語でどのように表現する?

日本昔話は、英語で 「Japanese folktales」や 「Japanese fairy tales」と表現されます。これらの物語は、日本の伝統や文化を反映しており、世代を超えて親しまれています。

人気の日本昔話は英語でどのように説明する?

<桃太郎>
Once upon a time, there lived an old man and an old woman.
昔々あるところに、おじいさんとおばあさんが住んでいました。
One day the old man went up into the mountains to cut grass while the old woman went down by the river to wash clothes.
ある日、おじいさんは山へ芝刈りに、おばあさんは川へ洗濯に出かけました。
While she was going about washing clothes, a big object came floating down the river. She pulled it out of the river and discovered that it was a large peach. She brought the peach home with her planning to eat it with her husband.
おばあさんが洗濯をしていると、川から大きなものが流れてきました。川からそれを引き揚げると、それはとても大きな桃でした。おじいさんと一緒に食べようと思い、おばあさんはその桃を家に持って帰りました。

<浦島太郎>
Once upon a time, there was a kind-hearted fisherman named Urashima Tarō.
昔々あるところに、浦島太郎という心優しい漁師がいました。
One day while he was walking along the beach, he saw a turtle being teased by local children.
ある日、浜辺を歩いていると、子供たちにいじめられているカメを見つけました。
Taking pity on the turtle, he made the children stop bullying the turtle and saved it.
浦島太郎は亀に同情し、子供たちに亀をいじめるのをやめさせ、亀を助けました。

<竹取物語>
One day, while walking in the bamboo forest, the old man whose name is Taketori no Okina came across a mysterious and shining stalk of bamboo.
今は昔、竹取の翁といふ者ありけり。~その竹の中に、もと光る竹なむ一筋ありける。
After cutting it open, he found inside it a baby the size of his thumb. He rejoiced to find such a beautiful girl and took her his home.
それを見れば、三寸ばかりなる人、いとうつくしうてゐたり。
He and his wife raised her as their own child and named her Kaguya-hime.
手にうち入れて家へ持ちて来ぬ。 妻(め)の女にあづけて養はす。
Thereafter, he found that whenever he cut down a stalk of bamboo, inside would be a small nugget of gold.
竹取の翁、竹を取るに、この子を見つけてのち後に竹とるに、 節を隔てゝよごとにこがね金ある竹を見つくる事かさなりぬ。
Soon he became rich.
かくて翁やうやうゆたか豊になり行。
Kaguya-hime grew from a small baby into a woman of ordinary size and extraordinary beauty.
この兒(ちご)、養ふ程に、すくすくと大きになりまさる。

まとめ

いかがでしたか?今回は日本昔話についての表現や人気の日本昔話を英語でいくつか紹介しました。
これらの英語表現を駆使し、ぜひ海外に行った際に日本昔話を紹介してみてください。