
「chime in」というフレーズは、会話や議論に自分の意見や考えを加える時に使います。この表現は、誰かの話に参加したり、意見を述べたりする時に便利です。英語で自然に会話を進めるために、ぜひ覚えて使ってみましょう!
Chime inの類似表現
chime in
「chime in」は会話に参加して自分の意見を述べる時に使います。
例: She always chimes in with her thoughts during meetings.(彼女は会議中にいつも自分の意見を述べます。)
cut in
「cut in」は、他人の話を中断して自分の意見を言う時に使います。少し無礼な印象を与えることがあります。
例: Sorry to cut in, but I have a quick question.(話の途中ですみませんが、少し質問があります。)
butt in
「butt in」も会話に割り込むという意味で使われ、特に望ましくない割り込みを指します。
例: He always butts in when I’m talking.(彼は私が話している時にいつも割り込んでくる。)
weigh in
「weigh in」は、特に議論や討論において、重要な意見や情報を提供する際に使います。
例: The expert weighed in on the debate.(専門家がその議論に意見を述べました。)
join in
「join in」は、他の人がやっている活動や会話に参加する時に使います。
例: Feel free to join in the discussion.(遠慮なく議論に参加してください。)
まとめ
今回紹介した「chime in」や「weigh in」などを適切に使うことで、自然でスムーズなコミュニケーションが可能になります。
最初は少し難しいかもしれませんが、実際の会話で積極的に使ってみてください。少しずつ慣れていくことで、表現の幅が広がり、英語の会話がもっと楽しくなります。是非使ってみてはいかがでしょうか。