ヘッダーバナー

今回のフレーズは、何かがうまくいってほしい時にぴったりの表現です。

それがこちら👇

Keep your fingers crossed


✅ 意味は?

「うまくいきますように!」「成功を祈って!」
という意味で使われます。

直訳すると「指をクロスしておいて」ですが、
これは願掛けのしぐさから来ています。英語圏では、指を交差させると「幸運が訪れる」という言い伝えがあるんです🍀


🗣️ 例文で覚えよう!

  • I have a job interview tomorrow. Keep your fingers crossed!
     明日面接なんだ。うまくいくように祈ってて!
  • We’re waiting for the results. Fingers crossed!
     結果待ちです。うまくいきますように!
  • Keep your fingers crossed that it doesn’t rain this weekend.
     今週末、雨が降らないように願おう!

💬 会話でのリアルな使い方

① 誰かに「祈っててね!」と頼む

“I’m taking my driving test today.”
“Good luck! I’ll keep my fingers crossed for you!”

② 自分が願ってると伝える

“We submitted the proposal yesterday.”
“Nice! Fingers crossed it gets approved!”


🔁 類似表現・関連フレーズ

フレーズ意味
Wish me luck応援して/運を祈って
Hope for the best最善を願う
Break a leg(舞台などの)成功を祈る(演劇などで)
Let’s hope it works outうまくいくといいね

📝 まとめ

  • Keep your fingers crossed は「うまくいくよう願ってて!」という前向きなフレーズ。
  • 面接、試験、天気、応募など、ドキドキする場面で使える。
  • 「Fingers crossed!」とだけ言うのもカジュアルで◎

💡英語ネイティブは気軽にこの表現を使います。
LINEやSNSでも「Fingers crossed 🤞」って絵文字と一緒に送ったりしますよ!

ちょっとした祈りの気持ち、英語でもサラッと伝えてみましょう😊


それでは、Fingers crossed for your English learning! 🤞