
今回のフレーズは、何かがうまくいってほしい時にぴったりの表現です。
それがこちら👇
✨ Keep your fingers crossed
✅ 意味は?
「うまくいきますように!」「成功を祈って!」
という意味で使われます。
直訳すると「指をクロスしておいて」ですが、
これは願掛けのしぐさから来ています。英語圏では、指を交差させると「幸運が訪れる」という言い伝えがあるんです🍀
🗣️ 例文で覚えよう!
- I have a job interview tomorrow. Keep your fingers crossed!
明日面接なんだ。うまくいくように祈ってて! - We’re waiting for the results. Fingers crossed!
結果待ちです。うまくいきますように! - Keep your fingers crossed that it doesn’t rain this weekend.
今週末、雨が降らないように願おう!
💬 会話でのリアルな使い方
① 誰かに「祈っててね!」と頼む
“I’m taking my driving test today.”
“Good luck! I’ll keep my fingers crossed for you!”
② 自分が願ってると伝える
“We submitted the proposal yesterday.”
“Nice! Fingers crossed it gets approved!”
🔁 類似表現・関連フレーズ
| フレーズ | 意味 |
|---|---|
| Wish me luck | 応援して/運を祈って |
| Hope for the best | 最善を願う |
| Break a leg | (舞台などの)成功を祈る(演劇などで) |
| Let’s hope it works out | うまくいくといいね |
📝 まとめ
- Keep your fingers crossed は「うまくいくよう願ってて!」という前向きなフレーズ。
- 面接、試験、天気、応募など、ドキドキする場面で使える。
- 「Fingers crossed!」とだけ言うのもカジュアルで◎
💡英語ネイティブは気軽にこの表現を使います。
LINEやSNSでも「Fingers crossed 🤞」って絵文字と一緒に送ったりしますよ!
ちょっとした祈りの気持ち、英語でもサラッと伝えてみましょう😊
それでは、Fingers crossed for your English learning! 🤞