どこの国にいても税金の話は必ずありますよね。英語で海外の人と話す時に日本の税金について基本的なことを説明する場合もあるかも知れません。今日は「税金」に関する英単語や表現をご紹介します。
「税金」を意味する基本英単語
「税金」という意味のもっとも一般的な英単語は“tax”です。
よく税金が高いとか安いと言いますが、英語の場合、税金について”expensive”とか”cheap”は使いません。代わりに”high”と”low”を使いますので覚えておきましょう。
- I agree with your opinion about taxes. (税金に関するあなたの意見に同感です。)
- The consumption tax got higher a few years ago.(消費税は数年前に高くなった。)
- The tax on gasoline is relatively low in this country.(この国では、ガソリンに対する税金は比較的低い。)
他にも「重税」という言い方をしますが、これは”a heavy tax”で大丈夫です。また、「税金をかける」は英語で”impose a tax”といいます。
The government has decided to impose a heavier tax on diesel cars to reduce CO2 emission.
(政府は、CO2の排出を削減するため、ディーゼル車により高い税金をかけることにした。)
主な税金の名前と対応する英語
税金にも様々な種類があります。主な税金の単語を覚えておきましょう。
直接税: direct tax
間接税: indirect tax
国税: national tax; state tax
地方税: regional tax; local tax
法人税:Corporate tax / Corporation tax / Corporate income tax / Corporation income tax
所得税: income tax
住民税: resident tax / residential tax
消費税: consumption tax
酒税: alcohol tax; liquor tax
たばこ税: cigarette tax
印紙税:Stamp tax / Stamp duty
関税:Tariffs / Customs duty
固定資産税: (fixed) property tax; real estate tax
相続税: inheritance tax
贈与税:Gift tax
税金に関する英語表現とその例文
1.税金がかかる/税金がかからない
「税金がかかる」は英語で“be subject to tax”や“taxable”と言います。反対に「税金がかからない」は “free of tax (duty)”や“tax-free”という言い方をします。
ちなみに、subject to~は「~に従う、~の対象である」、 free of~は「~がない」という意味の熟語で、税金以外でもよく使うので頭に入れておきましょう。
- These goods are all subject to 10% consumption tax. (これらの品物には、10%の消費税がかかります。)
- I need to figure out a way to reduce my taxable income.(課税所得を少なくする方法を考える必要がある。)
- After negotiations between the two countries, automobiles became free of duty.(2国間の交渉ののち、自動車には税金がかからなくなった。)
- If you deposit your money in this account, you can receive interests tax-free. (この口座に預金すれば、税金がかからずに利子を受け取ることができる)
2.節税する
「節税する」を英語では”save tax”といいます。節税するために必要なのが「経費」です。「経費を控除する」は英語で”set expenses off against tax”と表現できます。
- I tried to set a lot of expenses off against my tax in order to save tax, but it is still very high.(節税するためにたくさん経費を計上してみたけど、税金はまだ高い。)
3.脱税する
税金をルールの範囲内で少なくする「節税」と違って、やってはいけない「脱税」は“tax evasion”といいます。「脱税する」という動詞で使う場合は”evade tax”です。
- He was prosecuted for tax evasion. (彼は脱税で告発された。)
4.確定申告する
「確定申告」は英語では“tax return”といいます。還付が前提になっている表現が面白いですね。
動詞で「確定申告する」は”file a (one’s) tax return”で、税務署は “a tax office”といいます。
- We need to go to the tax office to file our tax return by March 15th.(3月15日までに税務署に行って確定申告しないといけない。)
5.税込み/税抜き
「税込み」は英語で”inclusive of tax” や”including tax”、「税抜き」は”exclusive of tax”または “excluding tax”と言います。
- This table is 11,000 yen including tax and 10,000 excluding tax.(このテーブルは税込み価格11,000円で、税抜きは10,000円です。)
- These prices are usually inclusive of service tax.(これらの値段は通常サービス税込みです。)
6.減税/増税
減税は通常”tax cut”や”tax reduction”といいます。動詞にすると”cut tax”とか”reduce tax”です。反対に増税は”tax increase”や”tax hike”です。
「税金を上げる」というときには”increase tax”または”raise tax”などというのが一般的です。
- The Japanese government has been increasing the tax on tobacco again.(日本政府は再度たばこ税を増税している。)
- It is said that a tax cut boosts economy, but somehow it is not working this time.(通常、減税は景気を刺激するといわれているが、なぜか今回は効果がない。)
まとめ
いかがでしたでしょうか。税金は複雑ですが、全世界共通の話題ですので、知っておくと必ず役に立つ時が来ると思いますので、覚えておくと便利です。是非、単語や言い回しを学習してみて下さいね!