ラーメンは、今や世界中で人気の食事!

日本の多くのチェーン店などが海外に進出するほどの人気となっております。

今回は、そんなラーメンに関する英語について紹介していきたいと思います。

 

ラーメンは英語で何という?

“Ramen”または、“Ramen noodles”と表現する方も多いでしょう。

“Japanese noodles”と表現する方もおりますが、そばうどんのことを“Japanese noodles”と表現することもあるため

有名な日本食の“Sushi”と同様に、“Ramen”で通じます。

 

ラーメンの種類

日本ではお馴染みの「醤油ラーメン」、「味噌ラーメン」、「豚骨ラーメン」など色々な種類、タイプのラーメンがあります

よね。海外でも同じく種類がたくさんあるところもあれば、限られているところもあるようです。

“Soy source based”と、いうように“- based”とつけることで、どのような種類のラーメンかを表現します。

つけ麺は、“dipping noodles”と表現されます。

 

トッピング例

・Mennma(メンマ)ーBamboo shoots
・Negi(ネギ)ーgreen onion
・Moyashi(もやし)ーbean sprouts.
・Seaweed(海苔)ー laver seaweed
・Kamaboko(かまぼこ)ーfish paste loaf
・Corn(コーン)
・Butter(バター)
・soft boiled egg(半熟卵)

 

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。海外にはとてもたくさんのラーメンレストランが出店されております。

皆さんも是非旅行に行った際は、立ち寄って上記の表現を使用してみてください!